作者:顏毓黛
我是tī一个傳統ê家庭大漢ê囡仔,台語是我第一个使用ê語言。細漢ê時chūn,我lóng kap阿媽鬥陣看電視,逐工下晡6點半,我就hām阿媽做伙看楊麗花ê歌仔戲,chit時ê我,kan-na ē-hiáu講台語。讀冊了後,tī學校ài講「國語」,tńg去厝內ài講台語。有tang時仔ē bē記得轉換:tī學校講台語,ē hō͘老師罰錢;tī厝內講「國語」,阿媽ē kā我講伊聽無--lah,我就緊用台語koh講--一-遍。
對tī厝內ài講台語chit件代誌,我並無真要意。一直到有一kái全家伙仔鬥陣食暗頓,我ná食ná講學校趣味ê代誌,阿爸雄雄大聲hoah:「講台語!」我hō͘阿爸無歡喜ê口氣驚一tiô。因為án-ne,我chiah提醒家己,tī厝內ài講台語。雖bóng我m̄知阿爸是按怎受氣,m̄-koh,我真感謝--伊。
阿爸對台語有莫名ê堅持,伊是一个虔誠ê佛教徒,伊ē用台語讀經,雖然,我無了解經文ê意思,m̄-koh我真享受伊朗讀ê音韻。到我tī成功大學讀冊ê時chūn,阿爸ē叫我kap伊做伙聽師父講經。師父用文雅ê台語解soeh經文,hō͘我真正欽佩!可能因為阿爸ê堅持,我對台語有正確ê看法,無kā當做粗俗ê語言看待,mā hō͘我對台語有興趣。
一直到taⁿ,我iáu是ē鼓勵家己ê囡仔,ài tiāⁿ-tiāⁿ講台語,因為語言ê thn̂g湠,家庭是上基礎ê生活教育,學校是koh-khah深ê湠根kap推廣。真好運我有chit兩款身份,我願意為chit个súi koh好ê語言付出上大ê心力,hō͘ koh-khah濟人用chit个言語,體會台語文化ê內涵。
做一个「國文」老師,我tiāⁿ-tiāⁿ ē用台語上課,mā bat hō͘家長抗議,認為台語siūⁿ過粗俗,無kah意囡仔學台語。雖然當時我嚴肅kā反駁,語文ê雅俗是由使用者來決定。Chit件代誌hō͘我真大ê衝擊,m̄-koh我無因為án-ne就改變做法,加上現此時ê「國文」教材,有bē少台灣文學作品,若ē-tàng用台語來解soeh,文意就ē-tàng koh-khah完整表達。另外,古詩文若用台語來讀,音韻ē koh-khah有味。所以,我tiāⁿ-tiāⁿ用台語朗讀古詩文,m̄-koh不時讀bē順。
自án-ne,我決定加入研讀台語chit條路。初初入去成大台語公費班ê時,真正是「鴨仔聽雷」,尤其是金花老師ê台語課,kan-na八聲調就hō͘我一粒頭兩粒大,書寫、拼音,是koh-khah大ê挑戰。但是非常感謝金花老師ê熱情kap用心,lóng真有耐心chhōa逐家練習,hō͘阮一步一步向前行。所以,我相信「一枝草,一點露」,只要我意志堅定,一步一跤印,我ê台語能力一定ē有進步。Ǹg望家己ē-tàng通過台語認證,chiâⁿ做一个台語老師,為台語教育ê thn̂g湠盡一份心力。