女性kap文學ê suí kap反抗: 接suà講王貞文牧師ê台文小說

作者:石牧民


頂回lán講著王貞文牧師兩篇小說〈天使〉kap〈自由時代〉,mā講著王貞文牧師用台文創作小說tsiânn做文學ê suí,mā tsiânn做反抗。台語人用台文書寫,內容透過台文顯出tsiâu-ûn ê khuì口。Tse就是台灣作家在來追求ê一種「suí」。Mā-koh tī規个文學界、文學體制去hōo中國國民黨ê語言政策舞kah全全華文ê環境內底,giám-ngē堅心用台文做創作工具。Tse是「反抗」ê意志。


Suí kap反抗,拄好是文學tsit款穡頭ê兩个極頭。按怎講--leh?文學屬tī藝術。講著藝術,lán liam-mi想著「suí」。見若藝術,不管是美術,iah是音樂、舞蹈,lóng leh走揣suí。Tsit款追求,有出tī tsit个世間無suí,mā有可能出tī tsit个世間有hông am-khàm ê suí。透過藝術看著suí,lán ê性命mā khah有意義。Án-ne,美術顯明視覺ê suí,音樂顯明聲音ê suí,舞蹈顯明肢體ê suí。若文學,就beh顯明文字、語言ê suí。


總--是,suí kám有夠額?穿suí-suí、lim茶、吟詩,逐家lóng來做阿舍?濟濟創作者認為m̄-thang kan-na suí。藝術bē-tàng kan-na有suí khah贏無suí,lán顛倒ài用藝術本身來tu̍h破無suí、反抗無suí。社會無公義,án-ne無suí;艱苦人受壓迫,án-ne無suí;殖民者(比論講中國人)壓迫台灣人,án-ne無suí。Tsia-ê狀況,見若人lóng tio̍h反抗。文學mā tio̍h反抗。


簡單講,suí tsiah thang吸引人來看,m̄-koh過頭致意tī suí,ē kap現實隔斷;反抗tsiah thang hōo藝術有具體ê意義,m̄-koh過頭致意tī反抗,ē失去藝術ê氣味。藝術家在來lóng tī suí kap反抗中ng揣平衡。對王貞文牧師〈天使〉kap〈自由時代〉tsia-ê小說作品來講,台文創作本身就是hit个平衡。


Hit个平衡ē-sái講是〈天使〉kap〈自由時代〉內底ê女性形象。Tsit兩篇小說lóng leh講台灣民主化ê故事。你kā看,故事本身就是對獨裁、威權ê反抗。兩篇小說ê結構mā真sio-siāng。故事主人公lóng男性,而且是tī中國國民黨獨裁統治下跤受苦楚、艱苦心ê男性。Tsia-ê主人公,受現實所迫,對現實失去ǹg夢。Tī上歹過、上失志ê時tsūn,主人公拄著bē輸聖女ê女性。Tī女性身--上顯明ê溫柔kap筋韌,m̄-nā tsiânn做男性主人公ê khuì力,mā變做一款開破。Hōo in看著家己行tī正確ê道路面頂,suah因為失志叫是家己失路。小說ê結局,女性、男性做伙行民主ê路、行反抗ê路、行公義ê路。若用王貞文牧師ê信仰來講,mā是行天路。


貴君準定看ē著〈天使〉kap〈自由時代〉tsit兩篇小說ê意義。規个文學界lóng華文,用台文來反抗,mā用suí-khuì ê台語講出台灣台語人ê故事。規个世界lóng是男性leh hua̍t-lo̍h,用女性ê形象kap觀點來反抗,mā kā堅強、亥在tsia-ê性質囥tī女性ê suí內底。Hōo讀者翻頭去想:啊,人m̄-tsiah有性別tsit款分別,氣質事實上無分性別--neh。Án-ne,王貞文牧師tsit兩篇小說內底ê女性,m̄-nā代表反抗,mā顯現反抗內底ê suí——拄好是文學內底爭論bē煞,suí kap反抗中ng ê平衡。


Iáu有一項koh-khah要緊,王貞文牧師小說內底ê女性,mā是對歷史、對lán人歷史感ê反省。Tī lán台灣人受中國國民黨統治、苦毒ê歷史內底,濟濟男性反抗者失去性命。在來lán按怎描述hit段歷史?Lán準定ē去講tsia-ê gâu人死難了後,伊ê牽手tshuā in ê序細,忍受烏暗、驚惶kap生活ê艱苦。Tsit款回顧二二八事件、白色恐怖ê方式,是kā女性ê目屎、傷悲變做孤一種描述政治苦難ê手路。若án-ne,ē kā女性看做tī歷史上被動、無作為,kan-na吞忍、輾目屎ê角色。


王貞文牧師tsit兩篇小說內底ê女性,lóng有tsiânn做一種開破ê主動性。Tī lán政治風氣拄仔開放,lán ē-tàng重頭回顧台灣歷史ê 1990年代,濟濟「悲情歷史」論述ê源起頭,已經有王貞文牧師tsit款無仝款ê女性形象kap聲音,真正是lán台文文學史ê大代誌! 


(作者是台灣師範大學台灣語文學系兼任助理教授)













文學káng「台」 專欄,本文使用教育部推薦漢字kap台羅。

#台文通訊BONG報 348期,2023年3月出刊。

歡迎捐款贊助 #李江却台語文教基金會 

(捐款可抵稅,匯款後請通知02-23112199)



郵政劃撥:19021486
戶名:財團法人李江却台語文教基金會

電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會


#李江却台語文教基金會 需要你ê定期捐款,逐年贊助本會(台文通訊BONG報發行單位)NT$2,400,lán做伙復振台灣語文ê事工kap雜誌編印發行費用,捐款thang抵稅。