最後 ê Ayapaneco人 Chòe-āu ê Ayapaneco-lâng

 作者:陳雷


(本文是漢羅合用kap羅馬字一段一段對照)


Tī墨西哥南部Tabasco州有一个真細ê庄跤叫做Ayapa。庄頭一間西班牙式ê天主教堂,叫做Santouario De San Miguel Arcangel。教堂正面kap雙爿ê壁tīⁿ-tīⁿ五花十彩ê畫,是傳統Ayapa ê工藝,遠遠看bē輸立體ê花園。


Tī Be̍k-se-ko lâm-pō͘ Tabasco chiu ū chi̍t ê chin sè ê chng-kha kiò-chò Ayapa. Chng-thâu chi̍t keng Se-pan-gâ-sek ê Thian-chú-kàu-tn̂g, kiò-chò Santouario De San Miguel Arcangel. Kàu-tn̂g chiàⁿ-bīn kap siang-pêng ê piah tīⁿ-tīⁿ gō͘-hoe-cha̍p-chhái ê ōe, sī thoân-thóng Ayapa ê kang-gē, hn̄g-hn̄g khòaⁿ bē-su li̍p-thé ê hoe-hn̂g.


Chit个偏僻ê庄跤,看--起-來kap墨西哥其他ê庄跤仝款,無啥mih特別ê所在。總--是伊有一个真出名ê mi̍h件,叫做Ayapaneco。你若有趣味世界ê話語,可能bat聽過Ayapaneco chit个名,因為伊是世界上kài絕種危機ê語言。


Chit ê phian-phiah ê chng-kha, khòaⁿ--khí-lâi kap Be̍k-se-ko kî-tha ê chng-kha kāng-khoán, bô siáⁿ-mih te̍k-pia̍t ê só͘-chāi. Chóng--sī i ū chi̍t ê chin chhut-miâ ê mi̍h-kiāⁿ, kiò-chò Ayapaneco. Lí nā ū chhù-bī sè-kài ê ōe-gú, khó-lêng bat thiaⁿ-kòe Ayapaneco chit ê miâ, in-ūi i sī sè-kài siōng-kài choa̍t-chéng gûi-ki ê gú-giân.


Ayapa幾千年來固有ê語言叫做Nuumte Oote,「真聲」ê意思,外人kā號做Ayapaneco(Ayapa Zoqueu)。一直到1950年代,Ayapa人tī厝--裡、市仔、街頭……大人、囡仔……lóng講in Ayapa ê話,親像lán台灣人hit个年代lóng講台灣話仝款。1950年代政府開始強迫西班牙語教育以後,真緊愈來愈少人講Ayapaneco。到2010年,單單15个人ē-hiáu講,年歲67到90。2016年賰12个人。


Ayapa kúi chheng nî lâi kò͘-iú ê gú-giân kiò-chò Nuumte Oote, ‘chin siaⁿ’ ê ì-sù, gōa-lâng kā hō-chò Ayapaneco (Ayapa Zoqueu). It-ti̍t kàu 1950 nî-tāi, Ayapa-lâng tī chhù--nih, chhī-á, ke-thâu... tōa-lâng, gín-á... lóng kóng in Ayapa ê ōe, chhin-chhiūⁿ lán Tâi-oân-lâng hit ê nî-tāi lóng kóng Tâi-oân-ōe kāng-khoán. 1950 nî-tāi chèng-hú khai-sí kiông-pek Se-pan-gâ-gú kàu-io̍k í-āu, chin kín jú lâi jú chió lâng kóng Ayapaneco. Kàu 2010 nî, tan-tan 15 ê lâng ē-hiáu kóng, nî-hòe 67 kàu 90. 2016 nî chhun 12 ê lâng.


Manuel Segovia 75歲,逐日行五、六公里去庄內教堂祈禱,lóng用Ayapa話。因為伊相信,上帝聽有「真聲」。以前做禮拜lóng用Ayapa話,後--來愈來愈濟人聽無,神父就改做西班牙話。所以禮拜日伊無去教堂,改tī厝--裡祈禱。


Manuel Segovia 75 hòe, ta̍k-ji̍t kiâⁿ gō͘, la̍k kong-lí khì chng-lāi kàu-tn̂g kî-tó, lóng iōng Ayapa-ōe. In-ūi i siong-sìn, Siōng-tè thiaⁿ-ū ‘chin siaⁿ’. Í-chêng chò lé-pài lóng iōng Ayapa-ōe, āu--lâi jú lâi jú chē lâng thiaⁿ-bô, sîn-hū tō kái chò Se-pan-gâ-ōe. Só͘-í lé-pài-ji̍t i bô khì kàu-tn̂g, kái tī chhù--nih kî-tó.


Manuel Segovia m̄知佗一年過身,mā有可能伊是世界最後一个講Ayapaneco ê人。傳說講 Ayapa ê祖先tī樹林內聽樹葉ê聲、鳥聲、風聲、蟲聲……,kā in講做Nuumte Oote,叫做「真聲 」。所以伊tiāⁿ-tiāⁿ去樹林內聽聲。你kám知影?……話死ê時,無聲無soeh,親像樹林內一葉樹葉仔ùi樹頂跋--落-來。Nuumte Oote hông刣--死ê時,無流血,無抵抗,無流目屎,無人調查謀殺者,無人做祭禮,親像無chit項代誌。總--是Manuel相信,樹林內ê聲無人koh再聽有。


Manuel Segovia m̄ chai tó chi̍t nî kòe-sin, mā ū khó-lêng i sī sè-kài chòe-āu chi̍t ê kóng Ayapaneco ê lâng. Thoân-soat kóng Ayapa ê chó͘-sian tī chhiū-nâ lāi thiaⁿ chhiū-hio̍h ê siaⁿ, chiáu siaⁿ, hong siaⁿ, thâng siaⁿ..., kā in kóng-chò Nuumte Oote, kiò-chò ‘chin siaⁿ’. Só͘-í i tiāⁿ-tiāⁿ khì chhiū-nâ lāi thiaⁿ siaⁿ. Lí kám chai-iáⁿ?... ōe sí ê sî, bô-siaⁿ-bô-soeh, chhin-chhiūⁿ chhiū-nâ lāi chi̍t hio̍h chhiū-hio̍h-á ùi chhiū-téng poa̍h--lo̍h-lâi. Nuumte Oote hông thâi--sí ê sî, bô lâu-hoeh, bô tí-khòng, bô lâu ba̍k-sái, bô lâng tiâu-cha bô͘-sat-chiá, bô lâng chò chè-lé, chhin-chhiūⁿ bô chit hāng tāi-chì. Chóng--sī Manuel siong-sìn, chhiū-nâ lāi ê siaⁿ bô lâng koh-chài thiaⁿ-ū.


#寫hō͘學生朋友ê代誌 專欄,本文使用教育部推薦漢字kap傳統白話字。
台文通訊BONG報317期,2020年8月出刊。


歡迎捐款贊助 李江却台語文教基金會 (捐款thang抵稅,匯款了後請通知02-23112199)
線上捐款(定期定額) https://ppt.cc/fF5bhx
線上捐款(單筆) https://ppt.cc/fcycox

郵政劃撥:19021486
戶名:財團法人李江却台語文教基金會
電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會

李江却台語文教基金會需要你ê定期捐款,逐個月捐助NT$200以上,lán做伙來推動復振台灣語文ê事工,歡迎利用劃撥、電匯、信用卡、郵局『存簿儲金自動轉帳』扣款iah是線頂捐款、現金贊助。

◎逐個月贊助本會(台文通訊BONG報發行單位)NT$200(iah是逐冬NT$2,400)以上,做伙支持基金會事工kap雜誌編印發行費用。歡迎利用郵局劃撥、信用卡(寫捐款單)、線頂捐款、現金贊助、銀行/ATM轉帳(轉帳了後請通知)、支票、郵局戶頭自動轉帳扣繳(寫授權書),捐款收據ē-tàng做『列舉扣除額』抵稅ê用途。