台文通訊BONG報367期-編輯室ê話



入秋天涼,風起雨落,〈半島蝶仔影〉、〈Khioh稻穗〉描寫秋天ê光景,〈落雨了ê khang-khuè〉、〈落雨天ê四秀仔——露螺〉uì雨去描寫台灣人ê生活。天涼gâu iau-sâi koh gâu siàu念,〈阿媽ê番麥〉、〈月餅〉、〈查埔人ê灶跤〉寫出食mi̍h kah對厝內人ê回憶。總--是khah早社會重男輕女,〈豬m̄大,大tuì狗--去〉、〈阮阿媽叫阿招〉寫kah真清楚,tsit-má lán m̄-nā ài性別平權,koh-khah ài語言平權,〈寫hōo總統ê批——uì教學現場看台語教育〉、〈母語ê美麗kah哀愁〉呼籲lán去重視tsit个問題。台灣tsit phiàn土地,有hōo lán思念ê過去,mā ài有hōo lán thang ǹg望--ê、koh-khah好ê未來。


#台文通訊BONG報 367期,2024年10月出刊。

歡迎捐款贊助 #李江却台語文教基金會 

(捐款可抵稅,匯款後請通知02-23112199)



郵政劃撥:19021486
戶名:財團法人李江却台語文教基金會

電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會


#李江却台語文教基金會 需要你ê定期捐款,逐年贊助本會(台文通訊BONG報發行單位)NT$2,400,lán做伙復振台灣語文ê事工kap雜誌編印發行費用,捐款thang抵稅。