留tū粿葉樹跤ê siàu念

作者:陳昭蓉


(本文是澎湖同安腔)

「蘭--à!去挽幾葉粿葉thang boh來挲圓仔 1、包菜繭(tshài-kán)、捏雞母狗仔!」一透早,阿媽ê大嚨喉空tân kah十八天外,響亮ê聲音透lām過節ê歡喜kah無閒。


粿葉樹就tū阿媽門跤口ê正爿,io 倒爿ê欖仁樹日日sio-ǹg,兩欉lóng大kah a̋m-ām-ām,精差--ê是粿葉樹跤有一口井,tsit口井ê水清涼清涼、甘甜甘甜。井頂tshāi一个ka-lak,井埕是圓--ê,箍到粿葉樹跤邊,埕內有設兩个洗衫槽。早時無水道水,一家口仔……Ooh!M̄-niā--leh,連厝邊頭尾mā lóng靠tsit口井來食穿kah洗tn̄g。


尤其是透早,查某人lóng phâng衫來tsiâ洗,ná洗ná la-thian:啥mih菊嬸in查某囝做--人--ah、雀仔婆跋一倒buē-tín-buē動,可能……。Iáu有……聲音雄雄放低,應該是leh講啥人ê àm-sàm代,m̄-koh耳空iah利利--ê mā聽uē出來啥mih狀況,隨無偌久,就uē sì-kè tshi-bú-tshi̍h-tshū。


阿媽kā tsiâ叫做廣播電台,當然tsit-tsūn tsit个廣播電台真少人leh放送--ah。Uē知影tsit款過往ê五四三,是當時tsit个忠實聽友ê阿媽kā我講--ê,伊ná講,聲音ná低,有暗淡ê寂寞。


Tsit-tsūn ê粿葉樹跤,無khah早ê鬧熱,m̄-koh若是冬節跤兜,來挽粿葉,順suà tshiūnn水洗粿葉ê聲音,又koh親像雀鳥仔ki-ki-kā-kā,連粿葉樹mā精神kah青bòng-bòng,井水mā歡喜kah透心涼。


「蘭--à,樹葉ài揀大大大、圓圓圓、青青青--ê tsiah挽,án-ne挽十外葉就有夠--ah!」阿媽又leh對我放送--looh!


挽粿葉我是專科--ê。粿葉樹箍圓tùn圓tùn,真好peh,我兩三下手就peh-tsiūnn樹ue,tsia-ê樹ue真tsa̍t-tsinn,坐著koh uē sìm,好像坐tū膨床頂,我坐踮tsiâ ná挽ná sńg。雖然是冬天,m̄-koh tsiâ khah閃風,黃gím-gím ê花蕊猶原開kah滿樹欉,迎風搖擺,kā tsit欉粿葉樹妝kah親像一大bok圓圓圓ê花球,樹尾頂koh有鳥仔來做siū;狗蟻貪甜,也tū花蕊內tsīnn來tsīnn去;蜘蛛牽絲掛網揣mn̍gh食……,樹欉內鬧熱tshih-tshih,充滿性命ê活力。一樣米飼百樣人,一欉樹飼百款生物。


我跤手mé-lia̍h,目nih仔就kā粿葉挽好,阿媽已經到井跤邊,伊雙手huānn ka-lak, 一手kuân一手低,一桶水就tshiūnn起來倒踮碗斗內。我kā粿葉一葉一葉浸落水--裡,粿葉青lik-lik ê葉面,tū心形開叉ê所在有一條黃黃ê葉筋,以tsit條葉筋為中心向兩爿湠出三、四條,每一條葉筋又koh hùn一寡幼幼ê tsínn筋,幼tsínn幼tsínn、清芳清芳。用海綿kā樹葉ê ing-ia輕輕洗清氣,suà手囥踮kám仔內,tsiah-koh phâng到樹ńg下nā風,準備下晡挲圓仔、做菜繭、捏雞母狗仔thang用。

 

阮媽孫仔兩人,坐踮樹跤,冬天ê日頭燒lō燒lō,kā阿媽ê面容照kah紅gê紅gê,伊tì樹跤khioh一ní 紅honn紅honn ê花蕊,kā紅honn紅honn ê花瓣挽kah賰烏tiò紅ê花心kah中ng hit枝花鬚,慢慢行向過往ê歲月……。


「以早,我tiānn-tiānn io阮hia-ê查某囡仔伴,tū tsit欉粿葉樹跤扮公hue 4,挽花蕊、花jìm仔做食材,樹葉做phiat仔,尤其是用花心做tsín甲油,kā tsín甲擦kah紅ki-ki。Hit-tsūn細漢逐項mā sńg kah心適kah!啊!一目nih 60外冬--looh,我hia-ê查某囡仔伴已經有人走去bih--ah,人總--是jiok buē過時間--ê……。」阿媽聲音中有厚厚ê無奈。


我khioh一ní花插踮阿媽ê耳空邊,笑笑仔講:「阿媽!你看!你iáu真少年,suí kah親像一ní花--leh,一定uē哺塗豆,哺kah老老老!」


「哈!哈!哈!你tsit个查某鬼仔,koh uē kā lín媽khue!」


風吹過樹葉sa̍h sa̍h sa̍h ê聲音,伴阮媽孫仔ê笑聲,我ǹg望tsit款時間uē-tàng永遠lóng留踮tsit欉粿葉樹跤。


1.編按:澎湖ê小稱詞尾「仔」ê讀音、仔前變調ê規則kap優勢腔無仝,tī tsia暫且無詳細說明,後個月雜誌ē刊作者陳昭蓉另外一篇介紹澎湖腔口ê文章,hōo有趣味ê讀者thang參考。

2.io:sio招做伙。

3.一ní:一蕊ê意思。

4.扮公hue:扮公伙仔。

5.花jìm仔:花m̂,澎湖無leh講花m̂。


(Tsit篇文章bat刊tī澎湖文化局出版ê《澎湖的植物》,漢羅用字有調整。)










台灣人寫真 專欄,本文使用教育部推薦漢字kap台羅

#台文通訊BONG報 346期,2023年1月出刊。

歡迎捐款贊助 #李江却台語文教基金會 

(捐款可抵稅,匯款後請通知02-23112199)



郵政劃撥:19021486
戶名:財團法人李江却台語文教基金會

電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會


#李江却台語文教基金會 需要你ê定期捐款,逐年贊助本會(台文通訊BONG報發行單位)NT$2,400,lán做伙復振台灣語文ê事工kap雜誌編印發行費用,捐款thang抵稅。