老人m̄講古,少年m̄ bat寶

作者:巫素宜


我是tsit一兩冬tsiah開始leh學台語ê字,雖bóng自細漢就tuè阿爸阿母講台語,m̄-koh mā是講了無啥好,koh再加上阮是生tī hit个講台語ài罰錢ê年代,suah變成tī外口m̄敢講台語,只有tńg去到厝tsiah kap爸母講台語。年久月深,頭殼ê思維理路自然lóng是用華語leh思考,講--出-來ê台語mā愈來愈bē liàn-tńg,家己to感覺聽--起-來真好笑。


30冬前,我去熟sāi一个tsiânn堅持「台灣人ài講台語,iah若無,台語ē消失--去」ê翁婿。頭起先,阮兩人ê溝通方式是各人講各人--ê,我講華語,伊講台語,án-ne並無影響阮ê感情;不而過,伊tiānn-tiānn ē kā我洗腦,叫我ài講台語,m̄-thang看lán台語無。伊tshiâng-tsāi講--ê就是:「講著台語是萬底深坑,講hōo你bat,喙鬚好拍kat。」落尾,沓沓仔hōo伊影響,我開始ē開喙kap伊講台語,hit種講台語ē歹勢ê感覺,慢慢仔無--去--ah。雖然三不五時mā是ē hông笑講,我講話臭奶呆,我mā無因為án-ne就m̄敢開喙講,m̄-koh iáu是無法度hām外口ê人用台語溝通,哪ē tsiah-nī奇怪?


Tī厝--裡,阿爸阿母lóng是講台語,m̄-koh tsiânn少聽in leh講一寡gia̍t-khiat仔話iah是khah古早ê囡仔歌,tsiok濟台語ê用詞我lóng m̄ bat聽--過,雖然嫁hōo高雄人hōo我ê台語有koh-khah進步,論真講iáu是一丈差九尺,差遠--leh!


拄仔好學校ê老師鼓勵我去考台語,tsiah hōo我開始行學寫台語文tsit條路。就án-ne,liâu--落-去了後,tsiah發現台語真正是suí koh深,我就ná親像khioh著寶ê囡仔仝款,歡喜kah tio̍h跋。見若tńg去後頭厝,我就tsiok歡喜kap阮阿爸分享學--著ê語詞,阿爸mā tsiânn有興趣ē kā我問一寡台語字beh按怎寫,叫我查hōo伊看。阿爸開始漸漸仔kā伊細漢ê記憶揣--tńg-來,回想伊tī漢學仔ê時學ê一寡mi̍h件。親像:「人,人有二手,一手五指,兩手十指,指有節,能屈伸。( Jîn, jîn iú jī siú, it siú ngóo tsí, lióng siú si̍p tsí, tsí iú tsiat, lîng khut sin.)」Koh lóng是用文音唸--出-來--ê,第一擺聽--著ê時tsūn感覺真趣味,原來以早是án-ne教學--ê,tsiânn特別。我kap阮查某囝兩个聽kah耳仔phak-phak-phak,kài心適。


我kā阿爸講,是按怎你以早lóng無kā阮講tsiah-nī好sńg ê台灣話--neh?伊講lóng mā無閒leh趁食,哪有時間講tsia--ê hōo囡仔聽,而且若m̄是我kā伊問起,伊mā bē記--得--ah。阮查某囝就緊問阿公,kám koh ē記得啥mih囡仔歌iah是台語ê俗諺語?阿爸就隨唸一首囡仔歌《貧惰仙》:

一天過一天, 一天過了又一天(thian),

身軀無洗全全鉎,行到溪邊洗三遍,

thāu死烏魚數萬千,夭壽死囡仔khioh去煎,

食了無死mā tio̍h拖屎連。


我kap阮查某囝兩个聽煞,笑kah腹肚疼,我就kā阮查某囝講,tse就是人講--ê:「老人m̄講古,少年m̄ bat寶」,ài好好仔珍惜厝--裡ê寶--啊! 












心內話 專欄,本文使用教育部推薦漢字kap台羅。

#台文通訊BONG報 350期,2023年5月出刊。

歡迎捐款贊助 #李江却台語文教基金會 

(捐款可抵稅,匯款後請通知02-23112199)



郵政劃撥:19021486
戶名:財團法人李江却台語文教基金會

電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會


#李江却台語文教基金會 需要你ê定期捐款,逐年贊助本會(台文通訊BONG報發行單位)NT$2,400,lán做伙復振台灣語文ê事工kap雜誌編印發行費用,捐款thang抵稅。