作者:陳明仁
編按:原文tī 1993年2--月,《台文通訊》第17期,第1-2頁刊出;漢羅用字有koh調整--過,羅馬字部份保留原本使用ê傳統白話字。
母語kap生活、土地ê文化互動關係,母語kap民族前途共生死chit類ê問題,相信《台文通訊》ê讀者lóng真了解,所以對台灣前途ê重要性逐家mā lóng真清楚,本文無想beh koh探討tsit方面ê理論。Khah實際--ê、也是《台文通訊》一向ê態度——lán beh按怎行動?台灣語文按怎hō͘伊tī chit塊土地上koh活?
目前台灣語文學者、工作者、支持者對chit个題目lóng真關心,所以chit幾年來,若開語文方面ê會議,出席lóng真熱烈;可惜見若討論到「台語文字化」ê時,一寡台語「專家」tī台灣文字ê頂頭,時常有爭論,但是若討論著台語ê推行,逐家就lóng有同感。尾--à,我想講,做運動ê原則就是「結合khah大ê力量,攻擊khah細ê點」,iah無,是m̄是ē-tàng kan-na討論按怎做台語運動,暫時mài處理文字共識?Chit个見解隨時得著台語界先進、朋友ê支持,所以,有幾擺ê聚會,目的設定tī語言推廣,效果lóng真好。
逐擺聚會所面對頭一層就是台語定位ê問題;過去台灣社會講著台語就直接反應——Hō-ló話。台語運動人士為beh兼顧各語族ê台灣情感kap相對族群ê尊嚴,感覺台語chiâⁿ做Hō-ló話ê專有名詞無kài妥當,上好將台語解soeh做台灣ê語言。若án-ne,就包含客話、原住民話在內,lóng號做台語。Mā有人講1949年以後來台灣ê所謂「外省人」,in ê母語kám也是台語ê一種?也就是講台灣官方ê「國語」kám oân-á ē-sái講是台語?
照講,本文若beh討論chit个題目ē牽siuⁿ遠,m̄-koh若無小講一下mā bē-sái。1949年以後chiah來--ê,不管是個人主觀上ê意願有承認iah無,tī客觀ê事實上lóng是台灣人,chit點無可爭議,當然in ê母語mā ài受著尊重,問題是——「國語」kám是in ê母語?對in來講,中國ê廣東、四川、河南、北京——各種語言,lóng kap台灣ê「國語」有所差別,台灣ê「國語」m̄是in ê母語,in來自世界各地ê母語mā無可能lóng chiâⁿ做台語ê一種,親像台灣人入美國籍,無法度要求將台語列做美國語ê一種,m̄-koh美國人iah是政府仝款ài尊重台灣人用台語交談、做教材教in ê子弟種種代誌。所以本文所講ê台語就無包含國民黨官訂ê「國語」;「國語」mā無需要lán koh去推廣。
1992年12月20,台灣大選ê隔tńg工,規百个台語人士聚集tī台北市中心ê YMCA,討論台語問題,目的是beh按怎hō͘台語tī lán ê土地koh活。方法上可能ài兵分二路,一方面做民間推廣,一方面爭取法定地位ê確認。Tī爭取法定地位上,ē-sái透過lán新選--出-來ê立委,請in向立法院簽署提案,除了現此時獨霸ê「國語」以外,Hō-ló話、客話、原住民語言mā lóng ài立案chiâⁿ做台灣ê法定語(official languages)。Chit屆新當選ê立委,有真濟位tī競選ê時,是透過台語演講向選民爭取選票,所以in有責任替台語走chông,hō͘台灣chiâⁿ做多語國家。同時mā ē-sái舉辦遊行、請願chit款ê活動來做配合,hō͘ lán ê立委提案ê時khah有khùi力。
比較上,民間ê推廣koh-khah重要。爭取台語ê法定地位,目的mā是為著beh hō͘台灣人民ē-tàng使用,人民若無感覺chit款需要性,立法m̄-nā bē通過,通過了後mā無khah- choa̍h。眼前khah可行ê辦法是透過台語ê消費者運動來做社會推廣,tī公家、半公家ê單位、處所,親像公所、衛生所、鐵路局、台汽公司、圖書館、病院……,lán納稅人有權、也有責任要求辦事人員一定ài尊重台語人ê權利;in若無用台語kā lán回應,lán一定ài堅持。Tī私營ê營業場所,親像餐廳、旅館、超商……lán消費者koh-khah有權利要求服務員用在地ê母語應答。另外,lán mā ē-sái提供「本店可使用客語」iah是「本公司有講台語」chit類ê貼紙,請台語義工去做訪問,有ha̍h lán要求--ê,就將貼紙kā貼leh門口,hō͘消費者ke一个選擇ê機會;店頭家mā ē想講,伊仝款錢beh chhiàⁿ店員,當然mā ài chhiàⁿ「國語」kap台語lóng ē-hiáu ê人。後擺若beh揣頭路ê人,若無將台語學好勢,就真歹kap人競爭,án-ne,學台語可能ē chiâⁿ做一个時行。
另外,mā ē-sái針對傳播媒體做消費者運動,假使若有電台、電視台、報刊、雜誌對台語有所歧視,lán ē-sái直接向媒體提出抗議,iah是向提供廣告ê廠商表達:因為媒體ê語言立場有têng-tâⁿ,致使lán考慮無愛koh再採用in ê產品。親像「退報救台灣運動」了後,真正有廠商聲明無愛koh向聯合報刊廣告,che就是消費者運動ê力量。
無論立法院運作iah是民間推廣,lóng需要人kap一个有全國代表性ê名稱,所以參加12月20「台灣語文運動」ê人士lóng有共識,希望齊心合志,組一个類似「台灣語文運動聯盟」chit款名稱ê組織,結合關心台語文化ê人士kap團體,做伙為lán家己ê母語拍拚。
現此時,chit个組織tng-leh籌備中,計畫1993年3月中成立,期待海內外關心台灣語言ê人士lóng來參加,mā提供chit方面ê意見。
戶名:財團法人李江却台語文教基金會
電匯:123-20-050514-2
華南銀行士林分行活儲
戶名:財團法人李江却台語文教基金會
三十而立.台文通訊30週年徵稿啟事