洪子偉: 廢除華語特權、 恢復台語通行語地位
整理/台語政策推動聯盟
洪子偉是中央研究院歐美研究所研究員,tī第二屆全國台語政策民間會議發表專題演講,題目是「國際人權公約佮語言平權策略」。洪子偉表示,語言ê問題無可能無去講著民族。Tsit場專題演講有兩項重點:
第一、是本土語言拄--著ê一寡無合理、違反國際人權公約保障ê權益ê狀況
第二、是lán ài按怎改變tsit款不義ê狀況
現代有一个群體「hōo人集體失蹤」,客人叫in「Ho̍h-ló人」、外省人叫in「閩南人」、原住民叫in『白浪』。M̄-koh,一世紀以來,in ê自稱號做「台灣人」,講「台灣話」。Tsit款台灣人ê認同是uì 1920年代反抗日本殖民統治之下、弱小ê民族hām文化民族主義來--ê。
台語kah台灣民族認同形成ê關係
洪子偉分享,全世界ê外來殖民者lóng是少數,tsia-ê少數beh按怎來去管理殖民地?除了軍隊、武力,就是ài靠分化,去使弄無仝族群ê矛盾,án-ne逐家就bē團結起來反對。日本時代,蔣渭水先生講「同胞ài團結,團結真有力。」蔡培火主張台灣是台灣人ê台灣,林獻堂、賴和tī台灣文化協會舉辦各種活動。1928年,台灣共產黨成立ê時,in主張「台灣民族獨立」。Tse代表不管左派右派,台灣民族是逐家ê共識,使用hānn族群ê台灣話。Tse是《公民與政治權利國際權利公約》保障ê「固有文化、固有語言」,是bē-tàng kā剝奪--ê。
戰後,國民黨引入「閩南人、客人」tsit款分類來分化台灣民族,原本tsit款1920年代台灣民族ê概念變成台灣省ê省民,而且透過使弄族群矛盾,來維持少數統治。一直到民主化以後,李登輝總統提出『新台灣人的公民共同體論述』,主要就是beh hām文化、民族ê概念做區別。Tsit-má台語講ê「台灣人」kah華語講ê『台灣人』意思其實無仝款。一个是超過100年歷史,反抗ê共同體;另外一个是tsit 20外冬以來,強調民主價值、普世人權ê公民共同體。只不過,tsit-má若是有人講「台灣人就一定ài講台灣話」,就hōo人誤會。
1920年代以前,iáu無台灣人ê觀念。後--來是因為日本人ê差別對待,tsiah有吳叡人教授所講ê文化民族運動。陳翠蓮教授認為講,若是無1920年代ê tsit款意識,二二八事件就無法度tī hiah-nī短ê時間有全台灣ê武裝反抗。Tī戒嚴時期ê海外,廖文奎、黃彰輝分別tī無仝時間、無仝所在,確定台灣民族kah政治獨立ê路線。1970年代ê台灣雖然leh戒嚴,m̄-koh本土意識慢慢仔湠開,hit-tsūn吳乃德教授就有講,台語是反抗國民黨一个真重要ê語言。
禁止用「台語」是制度歧視
Tsit-má中華民國政府願意承認台灣原住民族,tī 2025年10月17三讀通過《平埔原住民族群身分法》,就是m̄願意去承認台灣民族,已經符合《聯合國消除一切種族歧視國際公約》第一條所講ê「種族歧視」。葉高華教授寫過一篇文章,叫做『說不出名稱的這種語言』。內底講,雖然日本時代就開始流行「台湾語」tsit款講法,suah因為有人反對,逐家m̄敢講出喙,koh來發明「臺灣台語」tsit个詞。其實tse也違反《公民與政治權利國際公約》內底所保障ê權益。
洪子偉補充,進前吳俊瑩教授ê研究發現,上早tī 1954年,教育部就開始禁止使用「台語」tsit个詞。真可惜,tsit-má tī教育部ê課綱uân-á看ē著「閩南語」tsit个詞,tse對族群平等、互相理解是真不利。台灣本底無人leh講華語,戰後軍政府硬beh sak「國語政策」是透過文化清洗,ná hōo華語極權地位,ná打壓各種本土語言。濟濟國內法kah《公民與政治權利國際公約》、《經濟、社會與文化權利公約》有衝突,tsia--ê lóng是iáu未處理ê威權遺緒。
台灣ê族群關係比濟濟人想--ê koh-khah複雜,若beh擋仇恨循環,頭一步就是調查真相、保障基本人權。Lán也ài來做語言ê轉型正義,若無,像tsit類族群ê緊張關係,tiānn-tiānn致使台語受著其他弱勢語族ê誤會kah反對。像講「siáng是漢人?」「siáng是原住民?」「是啥mih款ê漢人去欺負啥mih款ê原住民?」tsia-ê問題,需要lán去斟酌處理。
台語是流失嚴重ê通行語
另外,台灣各族群使用ê語言本質無仝,受害程度mā有精差。台語是台灣唯一自然生成ê通行語,日本時代有87%~90% ê人口使用台語,m̄-koh根據主計處2020年ê統計資料,目前65歲以上主要講台語ê人有65.9%,14歲以下kan-na賰7.4%,ē-tàng講台語是所有本土語言流失上嚴重--ê。政府leh sak語言平等ê時,tio̍h-ài注意著實質平等,kā「通行語」、「族群語」ê復振分開,tī語言轉型正義上ê損害賠償ài koh-khah符合比例原則。
目前《客家基本法》、《原住民族語言發展法》已經提供客語、原住民各族語tī地區優勢ê所在tshui-sak in ê通行語,m̄-koh台語就無。台語無像客語、原住民族語有相關ê法律、機關來保護,占70% ê台語人口基本權利無受著保障。政府應該ài趕緊成立「台語復振委員會」、tshui-sak《台語基本法》,來保障納稅人民ê稅金公平分配。Án-ne tsiah有合理、公平,符合社會正義。
洪子偉繼續指出一个真重要ê概念,就是國際法面頂講ê少數、弱勢,m̄是kan-na看人口,ài看權力結構等等。雖然台語人口看--起-來iáu真濟,m̄-koh tī國家政策、教育、司法、媒體、公共服務無使用空間,制度上hōo人「邊緣化」、「非主流化」,tse就是《公民與政治權力國際公約》第27條少數語言權利beh保護ê範圍。
Tsit-má政府tī軍隊、警察、消防、政府、學校、考試升遷lóng kan-na用華語做單一通行語,無使用其他ê本土語言,tsit種排除其他語言ê行為已經違法,hōo人民ê權利直直受侵害。親像《法院組織法》第97條『法院審判時,應使用國語』——tse就是差別對待。
未來ê行動策略:廢除華語特權
洪子偉認為,ài依法廢除華語特權。《國語推行辦法》kah《國語推行委員會組織條例》已經廢止--ah,所以tsit-má ê華語政策無任何ê法律基礎。雖然行政院國家語言整體發展方案beh用五冬ê時間,投入321億經費來支持本土語言,m̄-koh tsit个方案完全無去檢討tī軍隊、警察、消防、國家考試獨尊華語ê問題。
政府應該ài立法修正,mài強迫逐家一定ài用華語,tse是聯合國《反對教育歧視公約》內底所講ê學習自主權。開放台語kah其他本土語言tsiânn做學校考試、國家考試ê選擇之一,tsiah有法度恢復台灣ê多語環境。Beh復振台語有四類ài tshui-sak:包括制度改正、生湠地復育、教育傳承、數位科技領域等等。親像tsit-má台大、台師大lóng有全台語ê課程,中研院過去也有全台語講座。
洪子偉講,tsia-ê法案beh通過是真拚。立法權因為國民黨、民眾黨占多數,beh通過是真無簡單。而且行政權也ē驚得失著客家選民。大眾也無本土語言意識,認為講án-ne ē增加學生負擔kah社會成本。甚至台派內部也有人反對,認為講tse是『福佬沙文主義』。M̄-koh,tse無代表無可能,lán ē-tàng參考成功ê行動策略,親像婚姻平權、原住名號名權、平埔族正名等等。M̄管是論述宣傳、公部門遊說、社會動員、司法救濟、國際聯合、生活實踐lóng bē-sái無做。
恢復通行語地位ê可能性
最後,台文意識kah社會動員也真有關係。親像婚姻平權雖bóng一審敗訴,suah變成內部動員一个真寶貴ê力量。國外有兩个研究員發現,一个抗爭只要有法度動員tsit个社會上超過3.5% ê人民來表達支持,就有法度成功。
講著未來台語kám有法度取代華語,koh再變成通用語?洪子偉分享烏克蘭ê例。2014年,主要講烏克蘭語ê人kan-na 44%,2025年已經增加到63%,有ê可能是因為民族認同、反抗意識造成改變,尤其是烏東地區有明顯改變。
比較之下,雖然台語ê使用者tī 2020年kan-na賰31.7%,m̄-koh若是中國繼續增加對台灣人民ê威脅,台語beh取代華語m̄是無可能。Ē-sái講,tsit-má台語復興上大ê幫助是北京話,顛倒上大ê阻礙是台灣家己。上尾,洪子偉表示,beh按怎改變眾人ê想法、遊說政府,tio̍h-ài拜託各位先輩、有志做伙來拍拚,鬥陣廢除違法ê獨尊華語政策,共同恢復台語ê通行語地位。
第一、是本土語言拄--著ê一寡無合理、違反國際人權公約保障ê權益ê狀況
第二、是lán ài按怎改變tsit款不義ê狀況
現代有一个群體「hōo人集體失蹤」,客人叫in「Ho̍h-ló人」、外省人叫in「閩南人」、原住民叫in『白浪』。M̄-koh,一世紀以來,in ê自稱號做「台灣人」,講「台灣話」。Tsit款台灣人ê認同是uì 1920年代反抗日本殖民統治之下、弱小ê民族hām文化民族主義來--ê。
台語kah台灣民族認同形成ê關係
洪子偉分享,全世界ê外來殖民者lóng是少數,tsia-ê少數beh按怎來去管理殖民地?除了軍隊、武力,就是ài靠分化,去使弄無仝族群ê矛盾,án-ne逐家就bē團結起來反對。日本時代,蔣渭水先生講「同胞ài團結,團結真有力。」蔡培火主張台灣是台灣人ê台灣,林獻堂、賴和tī台灣文化協會舉辦各種活動。1928年,台灣共產黨成立ê時,in主張「台灣民族獨立」。Tse代表不管左派右派,台灣民族是逐家ê共識,使用hānn族群ê台灣話。Tse是《公民與政治權利國際權利公約》保障ê「固有文化、固有語言」,是bē-tàng kā剝奪--ê。
戰後,國民黨引入「閩南人、客人」tsit款分類來分化台灣民族,原本tsit款1920年代台灣民族ê概念變成台灣省ê省民,而且透過使弄族群矛盾,來維持少數統治。一直到民主化以後,李登輝總統提出『新台灣人的公民共同體論述』,主要就是beh hām文化、民族ê概念做區別。Tsit-má台語講ê「台灣人」kah華語講ê『台灣人』意思其實無仝款。一个是超過100年歷史,反抗ê共同體;另外一个是tsit 20外冬以來,強調民主價值、普世人權ê公民共同體。只不過,tsit-má若是有人講「台灣人就一定ài講台灣話」,就hōo人誤會。
1920年代以前,iáu無台灣人ê觀念。後--來是因為日本人ê差別對待,tsiah有吳叡人教授所講ê文化民族運動。陳翠蓮教授認為講,若是無1920年代ê tsit款意識,二二八事件就無法度tī hiah-nī短ê時間有全台灣ê武裝反抗。Tī戒嚴時期ê海外,廖文奎、黃彰輝分別tī無仝時間、無仝所在,確定台灣民族kah政治獨立ê路線。1970年代ê台灣雖然leh戒嚴,m̄-koh本土意識慢慢仔湠開,hit-tsūn吳乃德教授就有講,台語是反抗國民黨一个真重要ê語言。
禁止用「台語」是制度歧視
Tsit-má中華民國政府願意承認台灣原住民族,tī 2025年10月17三讀通過《平埔原住民族群身分法》,就是m̄願意去承認台灣民族,已經符合《聯合國消除一切種族歧視國際公約》第一條所講ê「種族歧視」。葉高華教授寫過一篇文章,叫做『說不出名稱的這種語言』。內底講,雖然日本時代就開始流行「台湾語」tsit款講法,suah因為有人反對,逐家m̄敢講出喙,koh來發明「臺灣台語」tsit个詞。其實tse也違反《公民與政治權利國際公約》內底所保障ê權益。
洪子偉補充,進前吳俊瑩教授ê研究發現,上早tī 1954年,教育部就開始禁止使用「台語」tsit个詞。真可惜,tsit-má tī教育部ê課綱uân-á看ē著「閩南語」tsit个詞,tse對族群平等、互相理解是真不利。台灣本底無人leh講華語,戰後軍政府硬beh sak「國語政策」是透過文化清洗,ná hōo華語極權地位,ná打壓各種本土語言。濟濟國內法kah《公民與政治權利國際公約》、《經濟、社會與文化權利公約》有衝突,tsia--ê lóng是iáu未處理ê威權遺緒。
台灣ê族群關係比濟濟人想--ê koh-khah複雜,若beh擋仇恨循環,頭一步就是調查真相、保障基本人權。Lán也ài來做語言ê轉型正義,若無,像tsit類族群ê緊張關係,tiānn-tiānn致使台語受著其他弱勢語族ê誤會kah反對。像講「siáng是漢人?」「siáng是原住民?」「是啥mih款ê漢人去欺負啥mih款ê原住民?」tsia-ê問題,需要lán去斟酌處理。
台語是流失嚴重ê通行語
另外,台灣各族群使用ê語言本質無仝,受害程度mā有精差。台語是台灣唯一自然生成ê通行語,日本時代有87%~90% ê人口使用台語,m̄-koh根據主計處2020年ê統計資料,目前65歲以上主要講台語ê人有65.9%,14歲以下kan-na賰7.4%,ē-tàng講台語是所有本土語言流失上嚴重--ê。政府leh sak語言平等ê時,tio̍h-ài注意著實質平等,kā「通行語」、「族群語」ê復振分開,tī語言轉型正義上ê損害賠償ài koh-khah符合比例原則。
目前《客家基本法》、《原住民族語言發展法》已經提供客語、原住民各族語tī地區優勢ê所在tshui-sak in ê通行語,m̄-koh台語就無。台語無像客語、原住民族語有相關ê法律、機關來保護,占70% ê台語人口基本權利無受著保障。政府應該ài趕緊成立「台語復振委員會」、tshui-sak《台語基本法》,來保障納稅人民ê稅金公平分配。Án-ne tsiah有合理、公平,符合社會正義。
洪子偉繼續指出一个真重要ê概念,就是國際法面頂講ê少數、弱勢,m̄是kan-na看人口,ài看權力結構等等。雖然台語人口看--起-來iáu真濟,m̄-koh tī國家政策、教育、司法、媒體、公共服務無使用空間,制度上hōo人「邊緣化」、「非主流化」,tse就是《公民與政治權力國際公約》第27條少數語言權利beh保護ê範圍。
Tsit-má政府tī軍隊、警察、消防、政府、學校、考試升遷lóng kan-na用華語做單一通行語,無使用其他ê本土語言,tsit種排除其他語言ê行為已經違法,hōo人民ê權利直直受侵害。親像《法院組織法》第97條『法院審判時,應使用國語』——tse就是差別對待。
未來ê行動策略:廢除華語特權
洪子偉認為,ài依法廢除華語特權。《國語推行辦法》kah《國語推行委員會組織條例》已經廢止--ah,所以tsit-má ê華語政策無任何ê法律基礎。雖然行政院國家語言整體發展方案beh用五冬ê時間,投入321億經費來支持本土語言,m̄-koh tsit个方案完全無去檢討tī軍隊、警察、消防、國家考試獨尊華語ê問題。
政府應該ài立法修正,mài強迫逐家一定ài用華語,tse是聯合國《反對教育歧視公約》內底所講ê學習自主權。開放台語kah其他本土語言tsiânn做學校考試、國家考試ê選擇之一,tsiah有法度恢復台灣ê多語環境。Beh復振台語有四類ài tshui-sak:包括制度改正、生湠地復育、教育傳承、數位科技領域等等。親像tsit-má台大、台師大lóng有全台語ê課程,中研院過去也有全台語講座。
洪子偉講,tsia-ê法案beh通過是真拚。立法權因為國民黨、民眾黨占多數,beh通過是真無簡單。而且行政權也ē驚得失著客家選民。大眾也無本土語言意識,認為講án-ne ē增加學生負擔kah社會成本。甚至台派內部也有人反對,認為講tse是『福佬沙文主義』。M̄-koh,tse無代表無可能,lán ē-tàng參考成功ê行動策略,親像婚姻平權、原住名號名權、平埔族正名等等。M̄管是論述宣傳、公部門遊說、社會動員、司法救濟、國際聯合、生活實踐lóng bē-sái無做。
恢復通行語地位ê可能性
最後,台文意識kah社會動員也真有關係。親像婚姻平權雖bóng一審敗訴,suah變成內部動員一个真寶貴ê力量。國外有兩个研究員發現,一个抗爭只要有法度動員tsit个社會上超過3.5% ê人民來表達支持,就有法度成功。
講著未來台語kám有法度取代華語,koh再變成通用語?洪子偉分享烏克蘭ê例。2014年,主要講烏克蘭語ê人kan-na 44%,2025年已經增加到63%,有ê可能是因為民族認同、反抗意識造成改變,尤其是烏東地區有明顯改變。
比較之下,雖然台語ê使用者tī 2020年kan-na賰31.7%,m̄-koh若是中國繼續增加對台灣人民ê威脅,台語beh取代華語m̄是無可能。Ē-sái講,tsit-má台語復興上大ê幫助是北京話,顛倒上大ê阻礙是台灣家己。上尾,洪子偉表示,beh按怎改變眾人ê想法、遊說政府,tio̍h-ài拜託各位先輩、有志做伙來拍拚,鬥陣廢除違法ê獨尊華語政策,共同恢復台語ê通行語地位。