作者:張瀠文
我是自第二个查某囝出世以後開始講台語--ê,進前我kan-tann ē-hiáu聽,m̄ bat講。我tī台北大漢,爸爸媽媽是台南人,我歇熱歇寒有時tsūn ē tńg去台南俺公(án-kong)〔1〕阿媽in兜蹛一、兩禮拜。但是我一開始講話就是講華語。聽講阮阿姊四歲進前是講台語--ê,阮家族別个囡仔是俺公阿媽tshuā iah是蹛tī俺公阿媽附近,lóng真gâu講台語,我真有可能是阮家族唯一一个、頭一个語言m̄是台語ê人。
我一直有想beh學台語,但是一直無真正開始學,想--起-來是真見笑。
我高中ê時tsūn去芬蘭做交換學生,hit年ê經驗hōo我真濟想法。
頭一个想法是想beh學台語。我tī芬蘭學著瑞典話,我mā無上真濟課,就是靠環境,靠hia ê人kap我講瑞典話。有真濟人有耐心thang〔2〕我講話,我感覺上有幫贊--ê是別人自然講,若是我聽無,就換khah簡單ê講法,mài siunn早就想講我聽無,就換一个語言。而且m̄管我用啥mih語言應,in lóng繼續thang我講瑞典話。我後--來發現tse mā是無簡單,有真濟人m̄知影beh按怎kap tng-leh學語言ê人講話。我感覺台灣就khah少人ē-hiáu,「越頭族」凡勢mā是án-ne。
我ê想法是台語mā ē-sái án-ne學。我請爸爸媽媽kap我講台語,m̄管我應啥mih語言lóng繼續thang我講台語。M̄-koh in試幾句話了就kā我講in講bē慣勢,實在是無法度。我一直對爸母感覺小可怨嘆,想講in是按怎無beh幫助我學台語。一直到tsit幾年我tsiah想--著,想beh學台語--ê是我,當然ài家己拍拚。
Uì芬蘭tńg--來ê hit个歇熱,我mā tńg去俺公阿媽in兜蹛一段時間,但是我面皮薄,m̄敢開喙講台語,就繼續用華語應,尾後無真正學著啥mih台語。Tsit-má想--起-來真無彩,tsit-má俺公阿媽lóng無tī--leh--ah。
Hit年過年ê時tsūn我有試看māi beh講台語,講無兩句就hōo阿姨講親像外省人leh講話,我就m̄敢koh講--ah。Suà--來真長ê時間我kā學台語囥tī心內,m̄-koh啥mi̍h lóng無做。
阮tsit-má蹛tī美國,大漢查某囝出世以後,我請阮媽媽kap伊講台語,阮媽媽mā真正做kah到--ah(自囡仔出世開始,就bē講bē慣勢--ah)。我趁tńg去台灣ê時tsūn tshuā伊去看『夾腳拖劇團』ê戲劇、聽台語故事,mā買幾若本台語畫本。但是我一直感覺我台語無好,無法度kap囡仔講台語,所以kan-tann kap伊講華語。伊兩歲半開始講話以後,就無愛聽台語--ah,台語畫本伊聽無,kap in阿公阿媽(阮爸母)講話ê時tsūn mā叫in ài講華語。我雖然傷心,但是mā知影tse無意外,mā替家己解sueh講阮蹛tī美國,無法度有台語環境。
細漢--ê出世進前kap出世幾個月ê時,有三項代誌hōo我想beh kap伊講台語。頭一个是有一擺大漢--ê leh kap in阿公講話,阮ta-kuann kā伊講台語,伊無應,阮kā阮ta-kuann鼓舞講繼續講就是--ah,阮ta-kuann講「但是伊就是聽無--neh」,tsit句話就留tī我心內--ah。
Koh來,是我tshuā大漢--ê去買聖誕樹仔,hia ê人聽著阮leh講華語,問講「Lín kám是中國人?」我講「M̄是。」伊koh問「Lín講 “中文” 哪ē m̄是中國人?」我應講,mā是有別个國家ê人講華語--啊。我一時受氣,就用台語kap大漢--ê講話,但是伊當然是聽無。(尾--à kap hit个人開講發現in爸母是台灣來--ê,tsit-má蹛tī加拿大,伊tī加拿大大漢,華語是家己學--ê。伊去過台灣幾若擺,真愛台灣。但是哪ē講出hit款話--leh?)
尾--à,是大漢--ê ê學校紹介無仝國家ê國旗,老師歡歡喜喜提中國ê國旗hōo我看,講in leh紹介國旗,我看著kiōng-beh昏--去。Kā老師解sueh阮是台灣來--ê,老師mā感覺真歹勢。但是我開始思考beh按怎hōo人知影阮是台灣人--leh?Hōo學校ê資料內底kan-tann有厝--裡講ê語言,無問爸母佗位來--ê。我就想講我ài開始講台語,án-ne我就ē-tàng寫「Taiwanese Hokkien」--ah。
我就án-ne決定開始kap細漢--ê講台語。一開始真簡單,因為大漢--ê做嬰仔ê時,阮媽媽有kap伊講台語,我有學著beh按怎thang嬰仔講話。我本來想講,講到伊一歲就好--ah,hōo伊熟sāi in阿公阿媽ê話,suà--來就hōo in阿公阿媽kap伊講。但是伊一歲ê時tsūn,我感覺kap伊講台語講慣勢--ah,mā真愛kap伊講台語ê感覺,真自在。Hit-tang-tsūn我mā開始讀khah濟畫本,ná讀ná查字典、揣網路音檔。我慢慢仔發現beh讀台文畫本,iáu是需要學台羅iah是白話字,koh有台語漢字。
一開始我看台南妹仔ê影片,真緊就kā規則學--起-來--ah,我mā裝PhahTaigi輸入法。但是讀kap寫lóng tsiok慢tsiok慢--ê,tiānn-tiānn貧惰就改用注音去拍台文漢字。Suà--來,我開始上西雅圖台語協會線頂ê台語課,真有幫贊,尤其是老師ē聽阮ê錄音作業kā阮講佗位講m̄-tio̍h--ah。Tiānn-tiānn練習真有幫贊,我tsit-má ē-tàng用PhahTaigi拍tsit篇文章,uì 看影片開始差不多半冬。
細漢--ê一歲半ê時tsūn,阮翁mā開始kap伊講台語。尾--à大漢--ê kánn-ná掠準小妹kan-tann ē-hiáu台語,伊mā開始kap小妹講台語,有tang時仔koh先問阮beh按怎講。阮mā慢慢仔開始kap大漢--ê講一寡台語。M̄-koh,我iáu是ē煩惱我台語講了無好,一寡變調走精--去--ah,khuì口mā無夠正港。
阮翁、阮姊姊kap姊夫mā lóng leh上台語課。阮姊夫m̄是台灣人,進前leh考慮是beh學台語iah是華語,尾--à先學台語。
我mā成功hōo阮媽媽開始kap我講台語--ah。我發現上有效--ê就是我家己開始講台語。一開始koh有時ē出現「我講台語、但是媽媽講華語」ê奇怪情形,但是tsit-má媽媽mā開始慣勢kap阮講台語--ah。我koh發現媽媽ē講出真濟suí-khuì ê詞,he是用問--ê問bē出--來--ê,一定ài tī hit个狀況下,伊tsiah ē雄雄講--出-來。
頭前講著去芬蘭一冬tńg--來有真濟想法。Koh有一个是leh想台灣哪ē無台語ê學校--leh?M̄是去學台語--ê,是用台語學所有ê mi̍h件。
芬蘭有兩个官方語言,芬蘭話kap瑞典話。其實講瑞典話--ê kan-tann 5% niā-niā。但是芬蘭有瑞典話ê幼稚園、小學、中學、大學。若是一个城市有8%以上ê人講khah少人講ê語言,就是雙語城市,政府ài保證雙語ê服務kap教育,路牌mā ài寫兩種語言,khah濟人講--ê囥頂kuân。新聞mā不時leh討論對瑞典話ê支持kám有夠,逐冬有bē少芬蘭瑞典話ê囡仔冊出版。
Tī芬蘭ê時,看著雙語生活ê可能。真濟同學是雙語家庭,爸母一个人講一个語言。瑞典話家庭ê囡仔若是蹛tī芬蘭話khah濟ê城市,mā是兩種語言lóng講了真好。Tī城市買mi̍h件是兩種語言lóng ē使用,有ê店員ē用兩種語言sio借問,看人客beh揀佗一種。大間百貨公司ê店員,名牌ē貼國旗貼紙,表示伊ē-hiáu ê語言。
阮tsit-má蹛tī美國紐約,tsia有真濟母語m̄是英語ê家庭。公立學校有bē少雙語學校,英語kap另外一个語言。全英語ê學校mā支持無仝母語ê囡仔,老師講「母語愈好,英語mā ē愈好」。
我感覺台灣ē-sái koh-khah注意著台語學校ê重要性,當然其他ê國家語言mā是仝款。Tī台語學校iah是台語專班出--來進前,lán mā ē-sái注意tī華語學校對無仝母語ê囡仔ê包容kap尊重。Tse m̄-nā是對本土語言ê包容,mā是為國際化leh準備。
1.作者厝內兩爿lóng是叫「俺公」,m̄-koh對外人講話ē用「阮阿公」。作者in翁hit爿是叫「阿公」,所以對內公叫「阿公」,對外公叫「俺公」。
2.意思kap「kap/kah」sio仝,作者in在地ê腔。